Present continuous ou Gerund?
Todo iniciante de língua inglesa já se deparou com as seguintes dúvidas:
“Os verbos que terminam com o ING representam só a forma progressiva dos verbos? ”
“O certo é gerúndio (gerund) ou present continuous?”
De fato, a grande maioria dos estudantes não sabem a diferença dos referidos temas. Além disso, há uma mescla ou confusão entre as regras da língua inglesa e portuguesa (no caso para nós brasileiros).
Na língua portuguesa, “A principal característica do gerúndio é que ele indica uma ação contínua, que está, esteve ou estará em andamento, ou seja, um processo verbal não finalizado”, segundo Ana Paula de Araújo da Infoescola.
A afirmação acima mostra que a função do gerúndio no português é um tanto limitada, contudo os verbos sempre estarão na forma progressiva com o sentido progressivo. Na língua inglesa, existe nitidamente diferenças entre o present progressive e gerund.
O present continuous (progressive) é simples. A regra é verb to be + verbo principal + ing. O sufixo “ING” em português tem três traduções: …indo, …endo, …ando.
Isso dependerá da raiz do verbo. Vejamos abaixo:
I am eating rice and beans. (Estou comendo arroz e feijão).
She is cooking now. (Ela está cozinhando agora).
Mary is coming by bus. (Mary está vindo de ônibus).
O Gerund tem muitas facetas e sentidos. Embora os verbos sejam escritos com ING, não vemos a progressividade nos tais. Vejamos abaixo suas principais funções:
1° Como sujeito
Studying makes you smart. (Estudar te deixa inteligente)
2° Como complemento do verbo to be
The worst thing is eating cashew fruit. (A pior coisa é comer cajú)
3° Após preposições
I am good at cooking. (Sou bom em cozinhar)
4° Após Phrasal verbs
He always gives up studying. (Ele sempre desiste os estudos)
5° Em substantivos compostos
I want to buy a house with a big swimming pool. (Quero comprar uma casa com uma piscina grande)
6° Após expressões
I don’t mind drinking black coffee. (Não ligo em beber café preto).
Para mais informações, visite: Gerund (Língua inglesa) http://www.edufind.com/english-grammar/gerund/
Gilson da Cruz, 30, formado como tradutor e intérprete pela Universidade Nove de Julho em São Paulo. Instrutor de inglês pela Evolutime Taboão da Serra/SP.