anterior
Tweet about this on TwitterPin on PinterestShare on LinkedInShare on Google+Email this to someoneShare on Facebook
QR CODE

Idioms about colors – Expressões idiomáticas com cores

idioms

As expressões idiomáticas, em Inglês, são chamadas de idioms. Elas são expressões que utilizam  palavras em sentido figurado, e já falamos de algumas delas anteriormente aqui no blog.

 

Tendo em vista que falamos de cores na semana passada, hoje, então, vamos falar especificamente das expressões que tem como seu componente principal as cores.

 

Pra variar, no inglês temos algumas expressões que são iguaizinhas aqui no Brasil, e, outras que não podem ser traduzidas ao pé da letra. Agora vamos a elas.

 

“Color”

With flying colors: com sucesso.

Off-colour: não se sentindo muito bem (literalmente, sem cor, pessoa pálida).

Colour-blind : não vê diferença entre algumas cores (daltônico).

True colours: sem máscaras, realmente.

 

 

“Blue”

Untill you are blue in the face: fazer alguma coisa se esforçando demais, sem conseguir resultados.

Once in a blue moon: muito raramente.

Out of the blue: algo que acontece de repente.

Feel blue:  estar triste, deprimido.

 

“Red”

Paint the town in red: se divertir para valer por um breve período, cair na gandaia.

Red hot: alguma coisa muito quente.

Catch someone red-handed:pegar alguém em flagrante.

Give someone the red-carpet treatment: tratar alguém muito bem.

 

“Green”

Be green with envy: ter muita inveja ou, literalmente, ficar verde de inveja.

Give the green light: aprovar um projeto ou um pedido, ou ainda, mais literalmente, dar o sinal verde para alguma coisa.

Have a green thumb: alguém muito habilidoso na jardinagem.

To be green: ser inexperiente ou ingênuo.

 

“Yellow”

Be yellow-bellied: ser covarde.

Yellow journalism: imprensa sensacionalista, difamatória ou interesseira.

 

“White”

White lie: uma mentirinha, mentira inocente ou insignificante.

White as a sheep or white as a ghost : ficar muito pálido por um susto ou de medo.

White elephant: alguma coisa grande, incômoda e desnecessária.

White wedding: um casamento tradicional e cristão.

 

“Black”

Be in the  black: Mostrar um balanço positivo

Black list:lista negra

Black Market: mercado negro, vendido ilegalmente,

Black and White: simples e de fácil entendimento.

 

 

Próximo

Postado por

Postagem Relacionada

História dos Videogames (Parte 2) – PONG!
Olá gamers? tudo bem? Hoje iremos continuar nossa jornada pela história dos videogames, mas, hoje