anterior
Tweet about this on TwitterPin on PinterestShare on LinkedInShare on Google+Email this to someoneShare on Facebook
QR CODE

Childhood – Brincadeiras de crianças em inglês

childhood

Em algum momento durante nossa aprendizagem de inglês nos deparamos com situações que remetem a nossa infância, seja em uma conversa informal com uma nova amizade estrangeira, ou em sala de aula, quando o professor de inglês nos pede para escrevermos a about our childhood (a respeito de nossa infância). Quem nunca brincou na rua de pega pega, pique esconde, ciranda, pula corda, amarelinha…

E nessas horas nos perguntamos: Como é que eu vou falar essas brincadeiras de minha infância em inglês?

Por conta disso, segue a lista com brincadeiras da nossa infância em inglês:

 

to fly a kite – empinar pipa
to model in playdoh – brincar com massinha de modelar
to play blackjack – jogar vinte e um (cartas)
to play blindman’s bluff – brincar de cabra cega
to play capture-the-flag – brincar de bandeirinha, de pica bandeira
to play cat’s cradle – brincar de cama de gato
to play checkers – jogar damas
to play chess – jogar xadrez
to play circle games – brincar de ciranda
to play Clue – jogar Detetive
to play cops and robbers – brincar de polícia e ladrão
to play dodgeball – brincar de queimada
to play Double Dutch – pular corda (com duas cordas)
to play freeze tag – brincar de estátua
to play hangman – brincar de forca
to play hide-and-seek – brincar de esconde esconde
to play hoop-la – jogo em que você arremessa aros, e se conseguir acertar uma garrafa, você ganha um prêmio
to play hopscotch – brincar de amarelinha
to play house – brincar de casinha
to play leapfrog – brincar de pular sela
to play Monopoly – jogar Banco Imobiliário
to play musical chairs – brincar de dança da cadeira
to play pillow fight – brincar de luta com travesseiros
to play Simon says – brincar de mãe da rua
to play solitaire – jogar paciência (cartas)
to play speed – jogar mau mau (cartas)
to play stickball – jogar taco
to play tag – brincar de pega pega
to play telephone or Chinese whispers – brincar de telefone sem fio
to play tic-tac-toe – brincar de jogo da velha
to play truth or dare – brincar de jogo da verdade
to ride a luge – andar de carrinho de rolimã
to shoot marbles – jogar bolinhas de gude
to skip rope – pular corda
to spin a top – rodar pião
to twirl the hula-hoop – brincar de bambolê

 

see you!

amarelinha

Próximo

Postado por

Postagem Relacionada

História dos Videogames (Parte 2) – PONG!
Olá gamers? tudo bem? Hoje iremos continuar nossa jornada pela história dos videogames, mas, hoje